Fotografia: O tempo dentro do tempo (Time within time)

Nada substitui o “tudo em seu tempo”. As estações eram, cada uma em seu tempo. Hoje, uma se apresenta para cumprir o seu destino antes do seu tempo. Assim, a natureza mostra à humanidade o quanto deforma o tempo dentro de outro tempo. A porta para a primavera já foi aberta. No calendário, ainda inverno. A realidade é que vivemos um longo e quase interminável inverno.

Nothing replaces “everything in your time.” The seasons were, each in its own time. Today, one presents herself to fulfill her destiny ahead of time. Thus, nature shows humanity how much time deforms within another time. The door to spring has already been opened. On the calendar, still winter. The reality is that we live in a long and almost endless winter.

Nada reemplaza “todo en tu tiempo”. Las estaciones eran, cada una en su propio tiempo. Hoy, uno se presenta para cumplir su destino antes de tiempo. Por lo tanto, la naturaleza muestra a la humanidad cuánto tiempo se deforma dentro de otro tiempo. La puerta a la primavera ya se ha abierto. En el calendario, todavía invierno. La realidad es que vivimos en un invierno largo y casi interminable.

Foto: Chronosfer.